hrvatsko novinarsko društvo croatian journalists' association
Perkovčeva 2 | 10 000 Zagreb | Tel: 482-8333 | Faks: 482-8332 | E-mail: hnd@hnd.hr

Arhiva "Iz medija"

Djed izdaje novine samo za unuka

22.10.2006.

Veæ osmu godinu zaredom, neizostavno svake druge srijede, iz Zagreba u Ameriku odlazi novi broj Filipova zabavnika. U South Salemu, gradiæu u saveznoj državi New York, pošiljku nestrpljivo oèekuje mali Filip Pejanoviæ - jer se neobièno novinsko izdanje priprema samo za njega, pa je i naslovljeno njegovim imenom. Do danas je na djeèakovu adresu prispjelo ukupno 236 brojeva Zabavnika.

Filip, kojem je danas 13 godina i ide u sedmi razred osnovne škole, vjerojatno nije svjestan da uživa podjednak privilegij kao nekoæ amerièki multimilijarder John Rockefeller stariji, za kojega su isto tako izdavali posebno novinsko izdanje. Naime, magnat je u dubokoj starosti doživio srèani udar, pa su lijeènici preporuèili da ga se što manje uznemiruje. Stoga su starom bogatašu svakoga jutra podmetali novine tiskane u samo jednom primjerku - u kojima nije bilo nijedne vijesti koja bi ga uzrujala!

Neobièna pošiljka

Izdavaè i urednik Filipova zabavnika upustio se u jedinstven izdavaèki pothvat iz sasvim drugih motiva. Njegovu unuku Filipu bile su samo èetiri i pol godine kad je s roditeljima napustio rodni Zagreb i preselio se u Ameriku. Kad je djeèak ondje krenuo u školu i nauèio èitati, jednoga ga je dana iznenadila neobièna pošiljka: djed Želimir poslao mu je iz Zagreba prvi broj Filipova zabavnika.

- Jednostavno, htio sam da moj unuk i u novoj sredini ima štivo na hrvatskom jeziku, a ujedno da Zabavnik svojim zanimljivim sadržajem u njega razvija želju za èitanjem - kaže s osmijehom umirovljeni inženjer strojarstva, dugogodišnji zaposlenik ZET-a, 61-godišnji Želimir Kosoviæ. - Zato sam zamislio izdanje koje æe izgledom i sadržajem biti sljednik legendarnog Neugebauerova Zabavnika, Plavog vjesnika i sliènih listova koji su nama starijima nekoæ uljepšavali djetinjstvo, a kakvih, nažalost, odavno nema na novinskim kioscima - dodaje Kosoviæ.

Filipov zabavnik zaista podsjeæa na spomenute kultne naslove, za kojima i danas uzdišu nostalgièari. List izlazi na 8-12 stranica velikog formata, na kvalitetnom papiru, dijelom u èetiri boje te se i ne primjeæuje da je fotokopiran: izgledom ne zaostaje za najkvalitetnijim izdanjima na offsetu, a u šarolikom sadržaju nema toga što nema!

Tu je, ponajprije, izbor zanimljivih slika i napisa o Zagrebu i Hrvatskoj, ali i drugih priloga što ih urednik - koji se jednostavno potpisuje Dida - prikuplja iz više novina i èasopisa, dakako, i iz Jutarnjeg (pa u jednom od brojeva nisu izostale ni slike novog zagrebaèkog tramvaja).

Uz to, Zabavnik je ispunjen pravom riznicom najboljih svjetskih i hrvatskih stripova. U proteklih sedam i pol godina na njegovim su stranicama objavljene brojne epizode “Princa Valianta”, “Flasha Gordona”, “Mickeyja Mousea”, “Popaja”, “Tarzana”, “Bima i Buma”, “Ripa Kirbyja” i drugih klasiènih ostvarenja. U nastavcima su objavljivani Mauroviæevi “Brodolomci na otoku Mega” i “Blago Fatahive”, Neugebauerov “Patuljak Nosko” (sada ide “Mali Muk”!), Bekerov “Zaviša”, Dovnikoviæev “Izgubljeni svijet”. Objavljene su i stotine stranica klasika djeèje literature - od Lovrakova “Miceka, Muceka i Dedeka” do Loftingova “Doktora Dolittlea”.

Sav taj šarolik sadržaj djed Želimir bira, presnimava, lektorira, prevodi, prema potrebi ispisuje tekstove u oblaèiæima, rezucka, kombinira, lijepi i montira u stranice, koje na kraju odnosi u fotokopiraonicu, tako da sa svakim brojem ima po nekoliko dana posla. Izdaje ga u dva primjerka: jedan šalje avionom u Ameriku, a drugi zadržava za sebe.

U sedam i pol godina, koliko raste sa svojim Zabavnikom, Filip nije zaboravio ni rijeèi hrvatskog, u što smo se i uvjerili u telefonskom razgovoru sa South Salemom.

- Sada se najviše veselim nastavcima ‘Malog Muka’. Baš dobro što se dida sjetio tog stripa! - kaže Filip. - Inaèe, najviše volim pustolovine Princa Valianta i Mickeyja Mousea, ali mi se sviðaju i drugi stripovi. Ima i dobrih èlanaka jer dida zna što me zanima. Svaki broj Zabavnika proèitam do kraja. Kad su ovoga ljeta, u kolovozu, baka i dida iz Zagreba bili kod nas, otišli smo na izlet i obišli Kip slobode, pa je dida o tome napravio fotoreportažu na cijeloj stranici Zabavnika, mislim u broju 232...

Torba puna knjiga

Možda je suvišno spominjati da je Filip odlièan ðak i da poput veæine svojih vršnjaka uživa u kompjutorskim igricama, no svakako treba naglasiti da je veliki knjigoljubac: s podjednakim zanimanjem èita Šenou (na hrvatskom) i “Harryja Pottera” (na engleskom), zaviruje u enciklopedije i leksikone, pa i sam pomalo piše. Za svakog posjeta baka i djed iz Zagreba mu donose torbu punu knjiga.
 
Gospodin Želimir Kosoviæ ispunjava Zabavnik presnimcima stripova iz svoje bogate kolekcije, jer je i sam odmalena veliki zaljubljenik u strip.

- Sve je poèelo davne 1953, kad sam završio prvi razred osnovne škole. Svoje prve ljetne praznike provodio sam kod djeda i bake u Sisku. Jednog sam jutra na novinskom kiosku ugledao ‘Petka’, ondašnji Vjesnikov zabavnik u boji sa stripom o Maèku Feliksu na naslovnici. Silno uzbuðen, otrèao sam kuæi i zamolio 10 dinara da kupim ‘Petka’. Djed i baka su me silno voljeli, ali nisu imali razumijevanja za moje traženje. Èemu davati novac za nešto što æe se proèitati i baciti! - kaže Kosoviæ.

Mališan se te veèeri dugo prevrtao u krevetu, a sutradan je ustao prije svih, iskrao se u vrt i krišom ubrao nekoliko kilograma krastavaca i rajèica. Veæ je u šest sati bio na sisaèkoj tržnici. Brzo je rasprodao povræe i požurio kupiti toliko željeno štivo.

‘Nastavak slijedi’

- Na nesreæu, na tržnici me vidjela neka susjeda. Rekla je baki i djedu da se jako èudi što tako malo dijete šalju na tržnicu prodavati povræe - prisjeæa se Kosoviæ. - Dakako, svojim sam postupkom nehotice osramotio kuæu koja je meðu susjedima imala veliki ugled, pa baka nije oklijevala: nabrala je koprive i za kaznu me žestoko isprašila po golom turu i bosim nogama. No dobri su starci istoga trena shvatili što mi znaèi èitanje, pa su mi od tada rado davali novac, ne samo za ‘Petka’, nego i za druge djeèje listove. Zahvaljujuæi tome, ubrzo sam poèeo èitati i knjige. Ljubav prema èitanju prati me cijelog života i, eto, shvatio sam da je važno tu korisnu naviku prenijeti na unuka... - kaže Kosoviæ.

- Saèuvao sam sve dosad objavljene brojeve Zabavnika. Ima ih cijela hrpa, svi su kao novi, iako ih svako malo prelistavam i èitam - pohvalio nam se Filip.

Èim malo poraste, vjerojatno æe ih èitati i njegova sestra, koja još ne ide u školu - što je dovoljan razlog za nastavljanje neobiènog izdavaèkog pothvata, možda jedinstvenog u svjetskim okvirima, obilježenog poznatom stripovskom sintagmom “nastavak slijedi”!

Amerièki klinci prvi put èitaju klasike amerièkog stripa

- Filipovi prijatelji iz razreda znaju za Zabavnik, pa im ga redovito donosi u školu - otkriva nam gospodin Kosoviæ još jednu zanimljivu pojedinost. - Deèki sa zanimanjem prate nastavke stripova koje im Filip prevodi s hrvatskog. Evo paradoksa: zahvaljujuæi mom unuku, desetak klinaca upoznaje klasiène stripove amerièkih autora! Ne mogu se naèuditi da su nekoæ u njih izlazile tako dobre stvari. Naime, danas je i u Americi dobar strip prava rijetkost

 

Piše: Rudi Aljinoviæ
Foto: Igor Sambolec

Povratak

AKTUALNO