hrvatsko novinarsko društvo croatian journalists' association
Perkovčeva 2 | 10 000 Zagreb | Tel: 482-8333 | Faks: 482-8332 | E-mail: hnd@hnd.hr

Arhiva priopćenja

Odaberite godinu i mjesec

Ukupno: 2347

Kao i prošli put, kada je sredinom srpnja u emisiji HTV-a “Fokus” prigovarao HTV-u na neprofesionalizmu, povod je bio sluèaj Zagorec. Predsjednika je razljutio podulji nastup odvjetnika Zvonimira Hodaka u emisiji “Hrvatska uživo” u petak.

- Zabrinjava me da državna televizija, koja bi trebala biti javna, daje prostor èovjeku koji je

"" 
jednostavno odvjetnik jedne osobe koju gone hrvatska tijela. Zašto to HTV èini, treba pitati one na televiziji, jesu li to urednici ili direktor. Mene zanima tko daje prostor jednom èovjeku koji dolazi niotkuda - izjavio je Mesiæ u subotu.

Glavna urednica Informativnog programa HTV-a Hloverka Novak-Srziæ Mesiæu daje za pravo kada je rijeè o sadržaju spornog Hodakova gostovanja.

Istièe da je u “Hrvatskoj uživo” dana prevelika minutaža jednoj strani u postupku, te da taj posao nije profesionalno odraðen.

- Na taj propust reagirali su oni koji su trebali - urednièki kolegij, odmah dan poslije. Predsjedniku Mesiæu poruèujem da ne treba on biti taj koji ureðuje medije u Hrvatskoj. U uljuðenim, demokratskim zemljama to se jednostavno ne radi - poruèila je Novak-Srziæ.

Slièno je reagirala i urednica sporne emisije Sanja Mikleuševiæ-Paviæ. - Legitimitet prièi oko Zagorca nije dao HTV, nego sam Predsjednik kada se sastao u Vili Weis sa Romanom Binderom, a zatim i poslao savjetnika da se u Beèu sastane s Zagorcem. HTV je, kao i svi drugi mediji u Hrvatskoj, objektivno i profesionalno pratio prièu - istièe Mikleuševiæ-Paviæ.


Sanja Mikleuševiæ, urednica emisije ‘Hrvatska uživo’

Legitimitet prièi oko Zagorca sigurno nije dao HTV, nego sam predsjednik kada se sastao u Vili Weis sa Zagorèevim izaslanikom, a zatim i poslao savjetnika da se u Beèu sastane sa Zagorcem.
 
Zdenko Duka, potpredsjednik Novinarskog društva

Premda su Mesiæeve opservacije možda i toène, u naèelu se predsjednik Republike, kao ni bilo koji drugi politièar, ne bi trebao miješati u ureðivaèku politiku medija, pa tako ni HTV-a, iako je to javna televizija.

Reagirao je i HND. - Premda su Mesiæeve opservacije možda i toène, u naèelu se predsjednik Republike, ni bilo koji drugi politièar, ne bi trebao miješati u ureðivaèku politiku medija, pa ni HTV-a - istièe potpredsjednik HND-a Zdenko Duka.

Mesiæev rat s HTV-om

• 8. listopada 2006.
HTV u Dnevniku objavio snimku s Mesiæevom proustaškom izjavom i pjevanjem ustaških pjesama. Mesiæ zahtijevao hitno obraæanje javnosti u kojem je naglasio da je, iako je snimka možda autentièna, rijeè o “perfidnom i prozirnom napadu” te podmetanju. Zauzeo se ipak za “amnestiju” suspendiranih urednika koji su objavili spornu snimku.

17. srpnja 2007.
Mesiæ je u emisiji “Fokus” izrazio nezadovoljstvo izvještavanjem HTV-a o sluèaju Zagorec.
- Vi ste mogli dati vijest ... Ali u Hrvatskoj moraju biti afere, a afera je da se na ovaj naèin vlada kao što se vi vladate... Preko ‘nebuloza’ oko tog sluèaja pokušava se, preko HRT-a posebno, napraviti razdor u državnom vrhu - rekao je.

13. listopada 2007.
Mesiæ je kritizirao gostovanje Zagorèeva odvjetnika Zvonimira Hodaka na HRT-u. - Zabrinjava me da državna televizija, koja bi trebala biti javna, daje prostor èovjeku koji je odvjetnik jedne osobe koju gone hrvatska tijela. Zašto to HTV èini, treba pitati one na televiziji, jesu li to urednici ili direktor - rekao je Mesiæ.

... više ...


BRITISH CHEVENING SCHOLARSHIPS

Are you a graduate? Do you want to study in the UK for between three months and one year? The British government is offering scholarships to future high fliers who have the potential to become leaders, decision-makers and opinion formers in Croatia.

For applications and information please visit www.britishcouncil.org/croatia.

The scholarships are for Croatian citizens who currently live in Croatia and who intend to return to Croatia to make their careers there.

Below is a summary of the schemes followed by details of the individual courses, candidate profiles, application details and what is covered by each scholarship.

SUMMARY

Chevening Scholarship: Between three months and one year studying at a UK university.
(Apply now, deadline for application forms is 9th November 2007)

In academic year 2008-9, we are offering post-graduate scholarships from three months to one year in the following subjects: Politics, International Relations and EU studies; Journalism; Law; Economics; Human Rights; Environment; Business; and Management.

Candidate profile: Candidates are expected to be graduates and professionals who would return to Croatia to become leaders in their fields. As a guideline, candidates should be between 23 and 35 years of age. We encourage applications from candidates who have already taken the first steps in their careers. The scholarships are for Croatian citizens.

About the courses: This scheme gives the widest degree of flexibility. Candidates choose the courses they would like to study. To find out about possible courses visit www.educationuk.org  or  www.prospects.ac.uk or www.postgrad.hobsons.com .

What is covered by the scholarship: The scholarship covers all university and college fees, travel to and from the UK, accommodation and basic living expenses for a single person.

Documents needed: completed application forms, a copy of your diploma and a transcript of grades, two references (one academic and one professional).

Application details: Please use the application form available here and send it, together with other necessary documents, in two copies to the British Council, Ilica 12/I, 10001 Zagreb. All applications must be received by 9 November 2007.


Oxford University Foreign Service Programme: Postgraduate course in diplomatic studies lasting up to one year.
(Apply now, deadline for application forms is 9th November 2007)

We are currently also inviting applications for a course of study at Oxford University Foreign Service Programme for academic year 2008-09.

Candidate profile: This programme is specifically designed to provide established and experienced diplomats in the early middle years of their career with the opportunity to spend up to a year in Oxford studying their profession in its modern context, giving special attention to the changes associated with globalisation and the academic and practical skills this involves for today's diplomats. More senior diplomats can apply to carry out full-time research on an agreed relevant subject for part or all of the year.

About the course: The OUFSP has for many years brought together diplomats in early-to-mid career for a course lasting a full academic year, from early October to late June. Its graduates now occupy a large number of senior posts in the international field.

Most FSP members are established diplomats proposed for the course by their governments, who return to their practical career work after the course is over. They must have a good honours degree and specific experience of working in the international field which will enable them to contribute to as well as benefit from the programme. It is sometimes possible to include a few non-diplomats with suitable background, personal qualities and working experience.

There is a very wide geographical spread of membership on the course. Substantial benefit is derived from the exchange of experience among participants.

Members who successfully complete the curriculum and the year-end examinations receive the Oxford University Certificate in Diplomatic Studies. Those who during the first term volunteer and are accepted for the "diploma option", which requires in addition the completion of a substantial research project, qualify for the Oxford University Postgraduate Diploma in Diplomatic Studies.

More senior diplomats, instead of following the full normal curriculum, may apply to carry out during part or all of the academic year full-time research into an agreed relevant subject proposed by them as Visiting Fellows. They are then closely associated with the course and participate fully in the year's events. 

For further details, please visit www.qeh.ox.ac.uk/fsp.html.
What is covered by the scholarship: The scholarship covers all university and college fees, travel to and from the UK, accommodation and basic living expenses for a single person.

Documents needed: completed application form, a copy of your birth certificate, a copy of your diploma and a transcript of grades, a copy of your certificate of citizenship or passport, CV and two written references (one academic and one professional).

Application details: Please use the application form available here and send it, together with other necessary documents, in two copies to the British Council, Ilica 12/I, 10001 Zagreb. All applications must be received by 9 November 2007 inclusive. Please do NOT send your application form and documents direct to Oxford.

UPCOMING SCHOLARSHIP COMPETITIONS

Joint scholarship with the Croatian Ministry of Foreign Affairs and European Integration: Up to one year studying Contemporary European Studies at the University of Sussex for current or future civil servants.

OSI/Chevening Oxford and York scholarship: Up to one year studying at the University of Oxford or the University of York.

OSI/Chevening Cambridge: One year studying at the University of Cambridge.

Chevening/Shell Scholarships - University of Cambridge/University of Durham/University of Edinburgh/Imperial College/University of Leeds/University of Oxford/UCL: One year studying in various field at one of the universities listed above.

Hansard Society Research Scholars Programme: Three-month course with classes at LSE and the option of being attached to a UK member of parliament, the BBC or a UK institution.

Chevening/UNEP-WCMC Scholarships in Biodiversity: one year research and work experience at the World Conservation Monitoring Centre in Cambridge.

Dorothy Hodgkin Postgraduate Awards: Funding for up to three years' PhD study for science, engineering, medicine, social science and technology students at one of the 25 British universities selected to participate in this scheme.

Oxford Colleges Hospitality Scheme: One month studying in the libraries of Oxford University for young researchers and lecturers at universities.


 

***********************************************************************************
Visit http://www.fco.gov.uk for British foreign policy news and travel advice; and http://www.i-uk.com - the essential guide to the UK.

... više ...


BRITISH CHEVENING SCHOLARSHIPS

Are you a graduate? Do you want to study in the UK for between three months and one year? The British government is offering scholarships to future high fliers who have the potential to become leaders, decision-makers and opinion formers in Croatia.

For applications and information please visit www.britishcouncil.org/croatia.

The scholarships are for Croatian citizens who currently live in Croatia and who intend to return to Croatia to make their careers there.

Below is a summary of the schemes followed by details of the individual courses, candidate profiles, application details and what is covered by each scholarship.

SUMMARY

Chevening Scholarship: Between three months and one year studying at a UK university.
(Apply now, deadline for application forms is 9th November 2007)

In academic year 2008-9, we are offering post-graduate scholarships from three months to one year in the following subjects: Politics, International Relations and EU studies; Journalism; Law; Economics; Human Rights; Environment; Business; and Management.

Candidate profile: Candidates are expected to be graduates and professionals who would return to Croatia to become leaders in their fields. As a guideline, candidates should be between 23 and 35 years of age. We encourage applications from candidates who have already taken the first steps in their careers. The scholarships are for Croatian citizens.

About the courses: This scheme gives the widest degree of flexibility. Candidates choose the courses they would like to study. To find out about possible courses visit www.educationuk.org  or  www.prospects.ac.uk or www.postgrad.hobsons.com .

What is covered by the scholarship: The scholarship covers all university and college fees, travel to and from the UK, accommodation and basic living expenses for a single person.

Documents needed: completed application forms, a copy of your diploma and a transcript of grades, two references (one academic and one professional).

Application details: Please use the application form available here and send it, together with other necessary documents, in two copies to the British Council, Ilica 12/I, 10001 Zagreb. All applications must be received by 9 November 2007.

 

Oxford University Foreign Service Programme: Postgraduate course in diplomatic studies lasting up to one year.
(Apply now, deadline for application forms is 9th November 2007)

We are currently also inviting applications for a course of study at Oxford University Foreign Service Programme for academic year 2008-09.

Candidate profile: This programme is specifically designed to provide established and experienced diplomats in the early middle years of their career with the opportunity to spend up to a year in Oxford studying their profession in its modern context, giving special attention to the changes associated with globalisation and the academic and practical skills this involves for today's diplomats. More senior diplomats can apply to carry out full-time research on an agreed relevant subject for part or all of the year.

About the course: The OUFSP has for many years brought together diplomats in early-to-mid career for a course lasting a full academic year, from early October to late June. Its graduates now occupy a large number of senior posts in the international field.

Most FSP members are established diplomats proposed for the course by their governments, who return to their practical career work after the course is over. They must have a good honours degree and specific experience of working in the international field which will enable them to contribute to as well as benefit from the programme. It is sometimes possible to include a few non-diplomats with suitable background, personal qualities and working experience.

There is a very wide geographical spread of membership on the course. Substantial benefit is derived from the exchange of experience among participants.

Members who successfully complete the curriculum and the year-end examinations receive the Oxford University Certificate in Diplomatic Studies. Those who during the first term volunteer and are accepted for the "diploma option", which requires in addition the completion of a substantial research project, qualify for the Oxford University Postgraduate Diploma in Diplomatic Studies.

More senior diplomats, instead of following the full normal curriculum, may apply to carry out during part or all of the academic year full-time research into an agreed relevant subject proposed by them as Visiting Fellows. They are then closely associated with the course and participate fully in the year's events. 

For further details, please visit www.qeh.ox.ac.uk/fsp.html.
What is covered by the scholarship: The scholarship covers all university and college fees, travel to and from the UK, accommodation and basic living expenses for a single person.

Documents needed: completed application form, a copy of your birth certificate, a copy of your diploma and a transcript of grades, a copy of your certificate of citizenship or passport, CV and two written references (one academic and one professional).

Application details: Please use the application form available here and send it, together with other necessary documents, in two copies to the British Council, Ilica 12/I, 10001 Zagreb. All applications must be received by 9 November 2007 inclusive. Please do NOT send your application form and documents direct to Oxford.

UPCOMING SCHOLARSHIP COMPETITIONS

Joint scholarship with the Croatian Ministry of Foreign Affairs and European Integration: Up to one year studying Contemporary European Studies at the University of Sussex for current or future civil servants.

OSI/Chevening Oxford and York scholarship: Up to one year studying at the University of Oxford or the University of York.

OSI/Chevening Cambridge: One year studying at the University of Cambridge.

Chevening/Shell Scholarships - University of Cambridge/University of Durham/University of Edinburgh/Imperial College/University of Leeds/University of Oxford/UCL: One year studying in various field at one of the universities listed above.

Hansard Society Research Scholars Programme: Three-month course with classes at LSE and the option of being attached to a UK member of parliament, the BBC or a UK institution.

Chevening/UNEP-WCMC Scholarships in Biodiversity: one year research and work experience at the World Conservation Monitoring Centre in Cambridge.

Dorothy Hodgkin Postgraduate Awards: Funding for up to three years' PhD study for science, engineering, medicine, social science and technology students at one of the 25 British universities selected to participate in this scheme.

Oxford Colleges Hospitality Scheme: One month studying in the libraries of Oxford University for young researchers and lecturers at universities.


 

***********************************************************************************
Visit
http://www.fco.gov.uk for British foreign policy news and travel advice; and http://www.i-uk.com - the essential guide to the UK.

 

... više ...


Predsjednik Hrvatskog novinarskog društva Dragutin Luèiæ priopæio je kako je  Izvršnom odboru HND-a i Središnjem odboru HND-a predložio da mu mandat predsjednika stave u mirovanje do redovite izborne skupštine  HND-a u prosincu. Luèiæ je veæ poèeo obavljati posao savjetnika glavnog ravnatelja HRT-a Vanje Sutliæa z amedije i odnose s javnošæu pa je, navodi u priopæenju, mirovanje sukladno obvezama koje ima kao javni dužnosnik.

S. Pv.

... više ...


 Obavještavam èlanstvo Hrvatskog novinarskog društva (HND) i javnost da sam sukladno obvezama koje imam kao javni dužnosnik te primjereno osobnom shvaæanju morala, Izvršnom odboru HND i Središnjem odboru HND predložio da moj mandat predsjednika HND stave u mirovanje do redovite izborne skupštine HND u prosincu. Smatram da prema naèelu pravednosti ono što vrijedi za svakog èlana HND, vrijedi osobito za izabranoga dužnosnika.

Svjestan svojih javnih odgovornosti, predložio sam da Izvršni odbor HND, odnosno, potpredsjednici HND Luko Brailo i Zdenko Duka, do skupštine HND preuzmu dužnosti koje je dosad obnašao predsjednik HND. Kao netko tko je u dva mandata, što æe reæi, osam godina bio na èelu HND, naravno, da æu pomoæi potpredsjednicima, Izvršnom i Središnjem odboru da se svi zapoèeti poslovi obave do kraja. Najzad, predložio sam da u skladu sa Statutom HND, na Skupštini podnesem konaèni izvještaj o radu u (drugom) èetverogodišnjem mandatu.

U ime HND i osobno zahvaljujem èlanstvu, suradnicama i suradnicima te hrvatskoj javnosti na potpori i pomoæi. Isprièavam se svima koje sam rijeèju, djelom ili propustom, obnašajuæi dužnost predsjednika HND, moguæe povrijedio u njihovim slobodama i pravima.

Dragutin Luèiæ, predsjednik HND

 

... više ...


Zagreb - Nakon cjelodnevnog usuglašavanja HDZ i oporba juèer nisu postigli dogovor o novim pravilima za praæenje izbora na televizijama i radiju s nacionalnom koncesijom, tako da æe Sabor danas raspravljati o dva prijedloga, onom deset parlamentarnih stranaka te HDZ-ovim amandmanima na stara pravila.

Saborski je Odbor  za Ustav podržao HDZ-ov prijedlog za smanjenje trajanja emisija u kojima se predstavljaju izborni programi, a odbacio prijedlog 10 stranaka koje su inzistirale na veæoj urednièkoj i novinarskoj autonomiji.

U HDZ-u tvrde, pozivajuæi se na mišljenje GONG-a, da prijedlog deset stranaka ne jamèi ravnopravnost pri predstavljanju "velikih" i "malih" stranaka, a da je inzistiranje na veæim urednièkim slobodama u suprotnosti s aktualnim Zakonom o izboru zastupnika, pa bi netko mogao dovesti u pitanje ustavnost izbora. (V. R.) 

... više ...


A da se na Kaptolu dogaðaju neke pozitivne promjene, koje bi mogle znaèiti prekretnicu u komuniciranju izmeðu Kaptola i svjetovnih medija, vidi se i po tome što nas je juèer, prvog radnog dana, nazvala nova glasnogovornica.

Pozitivna atmosfera
Dobar dan, Matilda Koliæ Staniæ pri telefonu. Danas sam preuzela dužnost glasnogovornice kardinala Bozaniæa i stojim vam na raspolaganju  predstavila se nova glasnogovornica. Mlada, energièna i obrazovana, prvi radni dan provela je kontaktirajuæi s novinarima te spremno podnosila "pritisak" fotoreportera.

Razgovarala sam s puno novinara  kaže Matilda Koliæ Staniæ koja je oèekivala i, èini se, dobro se spremila na "navalu medija".  U njezinu skromnom uredu još se osjeæa da Ured glasnogovornika nije funkcionirao više od godinu dana.

Matilda Koliæ Staniæ tvrdi da Zagrebaèka nadbiskupija radi puno više nego što se to vidi u svjetovnim medijima te se nada da æe uspjeti postiæi da se o Nadbiskupiji više piše.
 
Imam odliènu suradnju s Uredom kardinala Bozaniæa te osjeæam pozitivnu atmosferu  optimistièna je glasnogovornica koja je dašak optimizma i nove "strategije s medijima" pokazala i juèer, kad smo vrlo brzo dogovorili službeni susret. Dodala je kako je kardinal Bozaniæ imenovanjem glasnogovornice pokazao da želi biti otvoren prema medijima te da medije smatra jako bitnima.

Diskretna poruka
Zanimljivo je da je Matildu Staniæ na studij u Rim poslala Zagrebaèka nadbiskupija, što je bio diskretan nagovještaj da æe, kada ga završi, postati glasnogovornica. To što me Zagrebaèka nadbiskupija poslala na studij u Rim nije znaèilo da æu atomatski postati glasnogovornica  kaže Matilda Staniæ, dodajuæi da je izabrala fakultet Svetog Križa u Rimu, koji je utemeljio Opus Dei, jer je na njemu najbolji studij komunikologije.

Jako sam zadovoljna studijem  kaže glasnogovornica te nijeèno odgovara na naše pitanje je li èlanica Opusa Dei. Oduševljena je i atmosferom na Kaptolu, gdje radi puno laika, ali se o tome, kaže, malo zna.
 
To pokazuje da je kardinal Bozaniæ otvoren za laike  istièe glasnogovornica, koja sa svojim "šefom" ima dnevne brifinge. Kad doðem na posao, prvo pogledam što je objavljeno u medijima, a onda sam na brifingu s kardinalom  otkriva Matilda Koliæ Staniæ.

... više ...


“Istražitelje Haaškog suda zanimale su pojedinosti o nekoliko tekstova koje smo objavili u Slobodnoj Dalmaciji, a koji se tièu dodatka optužnice protiv generala Gotovine, Èermaka i Markaèa. Odgovorio sam na sva pitanja, dao objašnjenja i sad je na Haaškom sudu da odluèi što æe biti dalje”, rekao je Pleše u izjavi za novinare nakon razgovora s haaškim istražiteljima koji je trajao nešto više od sat vremena. Na pitanje novinara je li znao da je taj dodatak optužnice tajan, umiješao se Plešin odvjetnik Èedo Prodanoviæ koji je izjavio da se Pleše obvezao da ne smije govoriti o sadržaju razgovora, a da to pitanje veæ ulazi u sadržaj. Prodanoviæ je izjavio da je Pleše osumnjièen za povredu pravila 77 o postupku i dokazima Tribunala, a to znaèi da je pokazao “nepoštivanje Suda objavom tajnog dokumenta”. “Naravno da se on branio da to nije poèinio, ali o detaljima ne smijem govoriti”, rekao je Prodanoviæ. Upitan kada bi Haaški sud mogao donijeti odluku o tome hoæe li protiv Plešea podiæi optužnicu ili odustati od kaznenog progona, Prodanoviæ je rekao da donošenje takvih odluka obièno dugo traje, ali da bi bilo “zaista na neki naèin smiješno da se diže optužnica nakon što je taj dokument postao javan”.I bivši urednik Informativnog programa Hrvatske televizije Vladimir Ronèeviæ, takoðer osumnjièen za nepoštivanje Suda, došao je u Ured ICTY-a u Zagrebu i razgovarao s istražiteljima.
(H)


... više ...



IFJ Condemns Somali Information Minister Attack on Journalists’ Union

The International Federation of Journalists (IFJ) today condemned the statements of the Somali Minister of Information attacking the National Union of Somali Journalists and asking international organisations to work with local journalists only through his ministry.

“We are very surprised by this move of the Information Minister,” said Gabriel Baglo, Director of the IFJ Africa office. “We condemn the clumsy statement of the Minister and call on the Somali government to let media organisations work directly with their partners free from government interference.”

On 5 October, the IFJ as well as Somali organisations and media, received a scanned letter issued by the Somali Minister of Information Madobe Nunow Mohamed, dated on 3 October, 2007. The Minister wrote that to reach NGOs in Somalia the international media organisations should contact the Minister of Information. He added that “No NGO that [sic] can claim the responsibility of Somali Journalism [sic] other than the Somalia Information Ministry.”

Last Thursday, during an interview on Shabelle Radio (which resumed operations after 15 days off air), Madobe Nunow Mohamed said that he does not recognise the National Union of Somali Journalists (NUSOJ) and the union has no right to represent and organise journalists. The Ministry of information is intending "to establish a union for Somali journalists", the Minister added.

Mohamed ordered the media companies and organisations to register with his Ministry otherwise the unregistered media will not be able to work. NUSOJ officers told IFJ that their organisation paid 200 US Dollars on 22 July, 2007, for their registration after Mohamed said that the registrations issued by his predecessors were cancelled.

“NUSOJ is motivated by the need to defend, protect and enhance the historical and current interests of journalists, and we can not be diverted from this line,” said Omar Faruk Osman, Secretary General of NUSOJ.

“NUSOJ is a long time affiliate of the IFJ and we express our entire support to our NUSOJ colleagues,” said Gabriel Baglo. “The commitment of NUSOJ for journalists’ rights and duties is well known. We call on the Minister to reconsider his position and to resume peaceful collaboration with NUSOJ for the benefit of the Somali media community.”

For more information contact the IFJ at + 221 33 842 01 43

The IFJ represents over 600,000 journalists in 114 countries worldwide




... više ...


Ovi dani posljednja su prilika da Hrvatski sabor izmijeni obvezujuæa pravila o tome kako televizije i radija s nacionalnom koncesijom prate predizbornu kampanju. Zato Hrvatsko novinarsko društvo poziva zastupnike i saborska tijela koja o tome odluèuju da uvaže mišljenja urednika i novinara, medijskih struènjaka i gotovo svih relevantnih stranaka u Hrvatskoj te da naèin praæenja predizborne kampanje što je više moguæe prepuste urednicima i novinarima informativnih programa televizija i radija.
Za izlaganja izbornih programa na tri televizije koja bi mogla trajati èak i dvanaestak sati dnevno nema profesionalnih novinarskih razloga pa ni tehnièkih moguænosti.
I nova pravila koja se sada predlažu osiguravaju da sve liste predstave svoje programe na televizijama i radijima, ali u kraæenom vremenu, uz zanimljiva novinarska suèeljavanja i uz novinarski tretman najznaèajnijih tema.

Za HND

Zdenko Duka, potpredsjednik  

... više ...


ZAGREB Hrvatski helsinški odbor u pismu Milanu Bandiæu, poèasnom predsjedniku Dinama i gradonaèelniku Zagreba, koji financijski pomaže taj klub, izrazio je “zgražanje” nad ponašanjem izvršnog dopredsjednika Dinama Zdravka Mamiæa. “Uime zaštite javnosti od primitivizma i nasilništva, molimo Vas da se zauzmete za to da gospodin Mamiæ bude primjereno disciplinski kažnjen kako bi njegovo ponašanje bilo dolièno javno ocijenjeno”, stoji u pismu. HHO poziva mjerodavna državna tijela da “Mamiæa procesuiraju kao svakoga drugog graðanina - njegovo mu bogatstvo ne smije osiguravati veæa prava”. HHO istièe da je rijeè o najnovijim dvjema javnim sramotama: psovaèkom ispadu prema novinarima i jednako primitivnom javnom svlaèenju”, napominjuæi da bi zanemarili dva “incidenta” da to nije stalno Mamiæevo ponašanje.
(H)

... više ...


Naime, prema Statutu HRT-a urednici programa mogu biti razriješeni prije isteka mandata: ako to sami zatraže, ako su svojim nepravilnim radom kuæi nanijeli veæu štetu ili joj narušili ugled te ako su se ogriješili o zakon i opæe akte.

Bez ostavki
Kako nitko od njih ostavke nije sam ponudio, ispada da im se na dušu stavljaju ostali navedeni razlozi za smjenu. A je li tako? Zapravo, što im je Buriæ kazao obrazlažuæi njihovo micanje te kane li se ako se za ništa ne osjeæaju krivima žaliti ili tužiti zbog smjene.

Dok šef Sportskog programa na odlasku Željko Vela za Veèernji list nije htio ništa komentirati, još uvijek prvi èovjek Stranog programa Ðelo Hadžiselimoviæ kazao je samo to da svaki novi direktor ima pravo dovesti svoj tim. Isto to odmah su rekle i ostale tri urednice koje æe uskoro biti bivše, no one su ipak bile nešto rjeèitije.

- Meni je Buriæ rekao da je zadovoljan mojim radom i da na njega nema nikakve primjedbe, ali da s mojim nasljednikom Draženom Sirišèeviæem ima bolju komunikaciju - izjavila je još kratko urednica Dramskog programa Jasmina Božinovska-Živalj. Kolegica joj iz Dokumentarnog programa Nana Šojlev takoðer reèe da je Buriæ izrekao puno komplimenata njezinu radu, radišnosti, postignutim rezultatima i redateljskim uspjesima, ali da je zamjenjuje jer misli da æe s Mirom Brankoviæem bolje komunicirati.  

- Pitala sam ga zašto misli da sa mnom ne bi mogao dobro komunicirati, a on je uzvratio da se s Brankoviæem bolje razumije te da se s njim dugo zna. Sad èekam, ne znam koje æe mi rješenje biti ponuðeno. Pokušaju li me tom ponudom degradirati, onda æe biti temelja za tužbu - rekla je Nana Šojlev.

Buriæ: Dolaze bolji
Gordana Mrðen tim se promjenama ne èudi jer je veæ tri puta dolazila te sad i treæi put odlazi s iste pozicije, no i ona napominje kako joj je Buriæ kazao da poštuje nju i njezin rad, ali i da ima pravo izabrati svoj tim. Na upit što konkretno zamjera kolegama koje smjenjuje i mogu li zbog toga nastati neki problemi Buriæ je odgovorio:

- Moje je pravo i obveza formirati svoj tim. U tome nema ništa osobno. Sve te urednike cijenim kao svoje kolege, no to ne znaèi da nemam pravo misliti kako æe to netko raditi bolje od njih. Nismo uspjeli dobiti izjavu Aleksandra Kostadinova i ravnatelja Šveba.

... više ...


Koliko god svi mi željeli da nam na HRT-u cvate tisuæe cvjetova, i koliko god se upinjali glavnom ravnatelju Vanji Sutliæu puhati u jedra ne bi li mu plov uzburkanim morem televizijskim bio što lagodniji, ne ide uvijek baš sve kako èovjek zamisli. Onaj gore kadikad ima drugaèije planove, s èime se, u samo nekolikomjeseci, eto morao suoèiti i Sutliæ.

Elem, glavni ravnatelj je tako poèetkom srpnja na jednoj od sjednica Programskog vijeæa najavio ponosito pretvaranje HTV plus kanala u HTV 3, te pokretanje HTV 4 iliti hrvatskog CNN-a koji bi emitirao same vijesti! Da ambicija bude što ozbiljnije shvaæena, glavni ravnatelj je ambiciozno pocrtao kako bi CRO CNN trebao startati 1. prvoga 2008. godine! Ali avaj! Veæ 25. srpnja ove godine sastaje se ravnateljstvo, vijeæa i diskutira, pa zakljuèuje da se Božo Sušec imenuje voditeljem koordinatorom projektnog tima ili timova, za realizaciju projekta HRT Plus i News kanal. No, to nije sve, jer Sušecu se nalaže i da najkasnije do 20. kolovoza 2008. (!?) dostavi plan realizacije navedenih projekata, u kojoj æe meðu ostalima biti i pravno uporište utemeljenja programa, temeljna programska koncepcija, potreban broj radnika, sveukupna cijena i procjena eventualne dobiti HRT-a. Posve pojednostavljeno reèeno, 1. sijeènja 2008. godine neæe krenuti ni HRT Plus ni HRT News kanali, ali æemo zato "veæ" u ljeto 2008. godine dobiti procjenu imaju li ti projekti uopæe ikakva smisla. Ili, još jednostavnije reèeno, preraèunao se Sutliæ malèice pa æe ono što je trebalo poèeti 1. sijeènja 2008. godine poèeti možda 1. sijeènja 2009. godine ili 1. 01. 2010. godine.

... više ...


Još jedan tjedan, još jedan skandal Zdravka Mamiæa, potpredsjednika Dinama iz Zagreba”, poèetak je opsežnog teksta objavljenog u uglednom Guardianu kojim se Veliku Britaniju izvještava o posljednjim dogaðajima iz Maksimira. Povod za prièu britanskim je novinarima dao upravo Mamiæ, toènije njegovi posljednji medijski ispadi i obraèun s novinarima koji je oèito interesantan i izvan ovih granica.

- Mamiæ je mogao jednostavno negirati glasine oko Scale. Mogao je jednostavno reæi da je Ivankoviæeva pozicija sigurna i da je za ovogodišnju lošu europsku sezonu kriv nesretan ždrijeb. To je upravo ono što je on i uèinio, ali na svoj karakteristièan agresivan naèin, napadajuæi novine koje su objavile prièu. Onda je nabrojao Ivankoviæeve uspjehe prije negoli je zapoèeo protiv novinara, medija opæenito i konaèno YouTubea, završavajuæi sa rijeèima “nabijem YouTube na...” - piše Guardian, objašnjavajuæi kako je Mamiæev ispad reakcija na novinske napise da se u Maksimiru sprema smjena Ivankoviæu kojeg bi trebao zamijeniti Talijan Nevio Scala. 

Mamiæevu reakciju britanske kolege, èini se, takoðer ne shvaæaju jer, kako pišu, i logika i nogometna logika pokazuju da je ta prièa besmislena. Takav stav obrazlažu s kratkim pogledom unazad u Dinamovu povijest i objašnjavaju kako je i Ivankoviæ došao na mjesto Josipa Kužea. Za bivšeg Dinamovog trenera navode kako je takoðer bio popularan i uspješan, ali i prozivan zbog europskih promašaja.

Situacija, dakle, jednaka kao i danas.

“Ako se u Amsterdamu ne dogodi nešto znamenito, Dinamo æe biti u istoj poziciji kao i prošle sezone kad je došao Ivankoviæ. A kad su ulaganja Milana Bandiæa, gradonaèelnika Zagreba, ligu napravila laganom, Europa je postala jedina mjera uspjeha”, piše Guardian. 

Pa, èemu onda skandal, èini se da muèi britanske kolege koji objašnjenje traže analizirajuæi Mamiæev, što se kaže, lik i djelo. Prièu o njegovom “turbulentnom usponu” zapoèinju podatkom da je roðen u Bjelovaru 1959., bio je mladi èlan Dinama i kad se ispostavilo da nije dovoljno dobar, postao je fan. U biznis ulazi sa 15 godina, a veliki korak slijedi u ratnim godinama usred, kako pišu, gangsterskog kapitalizma.

Radi unosne investicije u šumarsku kompaniju i proizvoðaèa piæa, prije prodaje dionica trgovcu oružjem. Otad je postao agent i radio na transferima koji su odveli Boška Balabana u Aston Villu, Eduarda da Silvu u Arsenal i Vedrana Æorluku u Manchester City. Tvrdi da se bogatstvo njega i njegovog brata Zorana, sportskog direktora kluba, kreæe oko 30 milijuna funti - piše Guardian.

Karijeru mu opisuju kao kontroverznu i u tekstu se takva tvrdnja konkretizira s Mamiæevim primjerima poput namještanja utakmica, Uefine cenzure nakon proslave u Litvi i skandala s nacistièkim pozdravom te incidentu u Azerbejdžanu s trbušnom plesaèicom. Britanci su se dobro informirali i tako podsjeæaju na Mamiæev napad na bivšeg Dinamovog direktora Josipa Šoiæa, igraèa NK Zagreb Niku Èeku 1995., iste godine kad je napao i prometnog policajca koji je htio “dignuti” ilegalno mu parkirani Jaguar...

Trebalo je devet godina da taj sluèaj doðe na sud, dokad je policajac prikladno zaboravio toène detalje incidenta”, piše Guardian, nabrajajuæi i ostale Mamiæeve sluèaje ukljuèujuæi i fizièki obraèun u zagrebaèkom Poglavarstvu s Miljenkom Mesiæem kojega je “udario u glavu i slomio mu kost”. Ipak, zakljuèuju na kraju u Guardianu, mediji su Mamiæu ipak omiljena meta. Tomu u prilog spominju sluèaj s novinarom Toplakom, i prijetnje smræu novinarima Jutarnjeg lista. Analiziraju kako su sve ljuæi i Bad Blue Boysi, da se ukljuèio i puèki pravobranitelj Jurica Malèiæ s upitima o sukobu interesa zbog Mamiæevih funkcija, a bijes na YouTube objašnjavaju èinjenicom da je to mjesto gdje Mamiæ može vidjeti puno toga negativnog o sebi...

- Još ništa nije poduzeto, a Mamiæ je veæ prolazio i kroz gore krize, ali se zapitate kako neprijateljska atmosfera oko Dinama može postati ako, kao što se oèekuje, budu izbaèeni iz kupa Uefa - završava Guardian jednu prièu iz Hrvatske.

... više ...


Dodala je da se teme vezane za selo sve više getoiziraju, iako istraživanja pokazuju da ruralne teme rado èitaju i urbani èitatelji. "Cilj je neprofitnog projekta Živo selo da se selo trgne i razbije postojeæe stereotipe o sebi", kazala je Božica Brkan.

Pomoænik ministra poljoprivrede, šumarstva i vodnoga gospodarstva Ivan Hodaliæ kazao je da na selu nema gospodarskih subjekata koji bi bili nositelji gospodarskih aktivnosti.

"Za ruralni razvoj ove æe godine biti izdvojeno 100 milijuna kuna, dok je prošle godine to bilo 30 milijuna kuna", kazao je Hodaliæ.

Pomoænik ministra drži da su seoska podruèja, posebno u Lici i Dalmatinskoj zagori, nedovoljno organozirana za bili kakvu gospodarsku aktivnost, dok je na tom polju iznimka samo podruèje Meðimurja, Istre i dijela Zagrebaèke županije.

Proèelnik ureda za poljoprivredu Zagrebaèke županije Josip Kraljièkoviæ kazao je da nije dovoljno za poljoprivredu izdvojiti tri posto državnog proraèuna, jer Europska unija, kako kaže, od ukupno 125 milijardi eura iz proraèuna za poljoprivredu izdvaja 54 milijarde.

Kraljièkoviæ je naveo da je za brži razvoj sela, od kojih su mnoga veæ pusta, nužna edukacija seoskog stanovništva jer se danas poljoprivredom može baviti samo obrazovan seljak.

Èlan izvršnog odbora HND-a Ivan Zvonimir Èièak kazao je da se u EU ruralnom prostoru posveæuje sve više pažnje dok u Hrvatskoj, nažalost, to nije sluèaj. U raspravi se èulo da se dnevno u Hrvatsku uveze hrane za 30 milijuna kuna, a dok stanovništvo jede skupu i nezdravu hranu, sela stoje zapuštena, a zemlja neobraðena. (Marinko Petkoviæ)

... više ...


Da æe Luèiæ potpisati ugovor s javnom televizijom neslužbeno je najavljeno još poèetkom rujna, pa je ostalo nejasno je li se suradnjom s HRT-om i istovremenim voðenjem novinarskog društva našao u sukobu interesa.

- Mandat u HND-u istjeèe mi za manje od dva mjeseca, ali æu ga odmah dati na raspolaganje, ako se uspostavi da se preklapa s angažmanom na HRT-u. Neæu odustati od uzusa novinarske profesije i prepustit æu voðenje HND-a dopredsjednicima i Izvršnom odboru, kazao je Luèiæ.

Žarko Puhovski, bivši predsjednik Hrvatskog helsinškog odbora (HHO), navodi da bi to bilo poželjno, ali ne i nužno.

-Odstupanje iz HND-a ovisi o Luèiæevoj interpretaciji morala, ali ja bih mu preporuèio da to uèini, zakljuèio je Puhovski.

B. Z.

... više ...


Hrvatski olimpijski odbor najoštrije osuðuje naèin komunikacije u športu kojem smo ovih dana bili svjedoci. Držimo ga  neprimjerenim za bilo koga tko djeluje u športu ili javnom životu uopæe a posebice je nedopustiv prema ženama. Ovako ponašanje osobe iz javnog života osobito je štetno za mlade generacije koje u svojem odrastanju nužno trebaju vrsne uzore kako bi izgradili zrelu liènost i oblikovali moralne i etièke vrijednosti.

 

Poimanje etiènog i vrijednosnog u športu Hrvatski olimpijski odbor  dokazao je odgojem niza športskih generacija u kojima su stasali mladi ljudi uravnotežena duha a èija je životna filozofija i praksa -  prijateljstvo, solidarnost, fair play i miroljubivost. Sve suprotno ovakvom poimanju života i javnog rada, Hrvatskom olimpijskom odboru i hrvatskom športašu je strano i neetièno.

 

 

Predsjednik Hrvatskog olimpijskog odbora

Zlatko Mateša

... više ...


SEEMO PROTEST MACEDONIA

H.E. Branko Crvenkovski
President of the Republic of Macedonia
Skopje, Republic of Macedonia (FYROM)
Fax: +389 2 3112 147

H.E. Ljubisha Georgievski
President of the Assembly of the Republic of Macedonia
Skopje, Republic of Macedonia (FYROM)
Fax: +389 2 3113 643

 

H.E. Nikola Gruevski
Prime Minister of the Republic of Macedonia
Skopje, Republic of Macedonia (FYROM)
Fax: +389 2 3112 561

 

CC:
Ms. Gordana Jankuloska
Minister of Interior of the Republic of Macedonia (FYROM)

Vienna, 2 October 2007


Your Excellencies,
 
The Vienna-based South East Europe Media Organisation (SEEMO), a network of editors, media executives and leading journalists in South East Europe and an affiliate of the International Press Institute (IPI), is deeply concerned about recent physical attacks by security and police forces on journalists in Macedonia.

On 25 September, after a debate in parliament over electoral reform, Lirim Dullovi, a reporter for the private TV station A1, was assaulted by a person with the initials B.A, a security guard of the ethnic Albanian party Democratic Union for Integration (DUI).
One day after this incident, Igor Ljubovcevski, a camera crew member of the private TV station ALSAT-M, was physically attacked and injured by the Macedonian police. The incident happened in the town of Tetovo after Ljubovcevski refused to hand over his video footage to the police.

During these two days camera crew members for several other TV stations were also forced to hand over their video material to the police.

SEEMO supports the initiative of those Macedonian journalists who boycotted the government press conference on 27 September out of protest against the physical attacks on their colleagues. SEEMO also welcomes the police warrant issued against B.A. for assault and battery charges in the Dullovi case and urges the authorities to investigate the police attack on Ljubovcevski.

SEEMO strongly condemns physical attacks on journalists and would like to remind Your Excellencies that an open media environment, allowing for the free work of media representatives, is a fundamental principle of any democratic society. Violence and threats, as well as other pressures on journalists, have no place in a democratic society.

We thank you for your attention.

Yours sincerely,

Oliver Vujovic
SEEMO Secretary General

PRESS RELEASE SLOVENIA

IPI calls on Slovenian government to hold an independent inquiry into allegations of political pressure on the media, expresses support for petition by Slovenian journalists
 
The International Press Institute (IPI), the global network of editors, media executives and leading journalists in over 120 countries, and its affiliate, the South East Europe Media Organisation (SEEMO), have expressed their support for the “Petition Against Censorship and Political Pressures on Journalists in Slovenia”, signed by 438 journalists from the major media outlets in Slovenia and sent to the heads of state, prime ministers and parliamentary speakers of all EU member states.
 
The concerns outlined in the Petition correspond to the issues brought up in an IPI/SEEMO press release of 31 August.
 
One of the allegations mentioned in the press release was that the Slovenian government is indirectly influencing the media through its exploitation of business relationships with companies that have financial holdings in a range of media organisations. “Business relationships and share holdings should never be used by the government as leverage to induce independent media organisations to publish favourable news stories,” IPI Director Johann P. Fritz said at the time.
 
IPI also shares the concerns expressed in the Petition over the number of instances of censorship exercised on individual journalists who have written articles critical of the government of President Janez Janša.
 
Slovenia will take over the presidency of the European Union (EU) during the first half of 2008 as the first of the new member states that joined the EU on 1 May 2004. Countries that assume the EU presidency must lead by example. If the principle of editorial independence is breached, it is not only of serious concern for the media, but also for the public who rely on their information. IPI therefore calls on the Slovenian government to hold an independent inquiry into the allegations of political pressure on the media.
 
Three months remain until Slovenia will assume the presidency of the EU on 1 January 2008. This allows the Slovenian government enough time to set up an independent inquiry and to ensure that the executive branch of government is always held at arm’s length from the media.
 
If no progress is made in this direction, IPI/SEEMO will be obliged to send a high-level mission of international media representatives to Slovenia at the beginning of 2008 to investigate the situation of the media environment and put pressure on the key decision makers to ensure editorial independence.
---------------------------------------------------------------------
SEEMO is a regional network of editors, media executives and leading journalists in South East Europe.
 
****
SEEMO - IPI, Spiegelgasse 2/29, 1010 Vienna, Austria, Tel (SEEMO+HELP LINE): +43 1 513 39 40, Tel (SEEMO): +43 1 512 90 11 11, Fax: +43 1 512 90 15, E-mail: info@seemo.org, Web: http://www.seemo.org
 
****

... više ...


Update Egypt: Eight further charges against Egyptian editor announced in court on day of scheduled trial; case adjourned for three weeks

The case against Mr. Ibrahim Issa, editor-in-chief of Al-Dustour newspaper, scheduled to be heard on October 1st has been adjourned to October 24th. Mr. Issa has been charged with publishing reports “likely to disturb public security and damage the public interest” in respect of articles published in Al-Dustur about President Mubarak’s health problems.

On October 1st, the court announced that an additional eight sets of proceedings have been filed against Mr. Issa for his report on the President’s health, in addition to the initial charge by the state security prosecutor-general. It has been reported that 7 of these 8 sets of proceedings have been initiated by lawyers who are either members of the ruling party or who have close ties with the ruling party. The remaining set of proceedings is reported to have been initiated by a group of lawyers who attended the trial of Mr. Ayman Noor, a high-profile prisoner of conscience, and attempted to defame his reputation during his trial.

ARTICLE 19 and Index on Censorship are also greatly concerned by the massive police presence at the court on the day of Mr. Issa’s scheduled hearing at Boulaq Partial Crime Court on October 1st, including a number of high-ranking officials from the Egyptian Security Service. It has been reported that many people were excluded from the court building, including Mr. Issa’s defence counsel, thus violating his right to a fair trial.

ARTICLE19 and Index on Censorship issued a press release on September 24th , condemning the recent spate of prosecutions of independent media professionals in Egypt, including the charge against Mr. Issa, and are calling upon the Egyptian government to urgently improve protection of freedom of the press.

You can view the ARTICLE 19 and Index on Censorship’s joint press release at:
http://www.article19.org/pdfs/press/egypt-media.pdf

 

... više ...


Reagirajuæi na prostaèke i prijeteæe napade dopredsjednika Dinama Zdravka Mamiæa na novinare, posebice novinarku dnevnika 24 sata, Hrvatsko novinarsko društvo (HND) podržalo je njezinu redakciju i Zbor sportskih novinara HND-a u akcijama koje poduzimaju da Mamiæ bude primjereno kažnjen. "Klub Dinamo podržao je svoga dopredsjednika, HOO i Hrvatski nogometni savez ne žele ni komentirati najnoviji incident i zato, osim što oèekujemo da Državno odvjetništvo uèini svoje, zajedno æemo o tom dogaðaju temeljito izvijestiti meðunarodne sportske institucije i Meðunarodnu novinarsku federaciju", priopæio je HND. Pravobraniteljica za ravnopravnost spolova Gordana Lukaè Koritnik osudila je uvrede koje je izvršni dopredsjednik Dinama Zdravko Mamiæ izrekao na raèun novinarke 24 sata Romane Eibl ocjenivši to oblikom nasilja nad ženama. Pravobraniteljica u osuðuje i šutnju sportskih djelatnika koji inaèe sudjeluju u kampanji "Za nasilje nema opravdanja". Zagrebaèki gradonaèelnik i poèasni predsjednik Dinama Milan Bandiæ oštro je osudio verbalni istup Zdravka Mamiæa prema novinarima i ogradio se od toga, kako je rekao, neprimjerenog èina. "Nijedan se pojedinac ne može poistovjeæivati niti biti iznad Dinama jer Dinamo pripada svim svojim navijaèima i graðanima Zagreba", poruèio je Bandiæ u priopæenju. Mamiæ je u petak je na konferenciji za novinare u 20-minutnom izljevu bijesa prostaèki izvrijeðao novinare zbog napisa da æe trener Branko Ivankoviæ biti smijenjen. Mamiæ je prijetio, psovao i vrijeðao sve oko sebe, a posebno urednicu Eibl koju je nazvao pogrdnim imenom. Ona je to prijavila policiji koja je s Mamiæem u subotu obavila obavijesni razgovor, nakon èega je protiv njega podnesena prekršajna prijava zbog naroèito drskog ponašanja na javnu mjestu. Najavljene su i privatne kaznene prijave novinara koji su bili žrtve Mamiæevih ispada. "Da nisam u Dinamu, sve bih vas likvidirao! Dobro, ne doslovno likvidirao... Ali svakom od vas bih zalijepio 'šljagu', pa odsjedio 15 dana u zatvoru, pa kada bih izašao van, drugom bih udario 'šljagu' i tako redom", rekao je uz ostalo Mamiæ.
(H)


... više ...


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118
AKTUALNO